TORTURE: CAN WE BRING OURSELVES TO SAY IT?
Fouquet's image of the martyrdom of St Apolline, Musée Condé, Chantilly
I’m in the process of reviewing a very interesting book
about medieval torture. As the author
points out, it’s an appropriate time to be thinking about the question, given
the rise of ‘enhanced interrogation techniques’ in recent years. Although torture was practised in the medieval period, perhaps rather more often
than this author claims, her central argument is a convincing one: that torture
figured so often in medieval texts not because it was common in reality, but
because it shocked readers so much that descriptions could effectively be used
to demonize others. And certainly, we
tend to use references to torture in such a way now too – to distance ourselves
from those who practise it, whilst denying our own complicity in its use. What really interests me about medieval
attitudes to torture is neither its use, nor the frequent denials. It’s the ambivalence of medieval people
regarding torture.
And one way in which that was effectively expressed was
through euphemisms. In
fourteenth-century France, torture was referred to by the term ‘question’. Those responsible could gloss over the brutal
violence which this involved to focus on the supposed function of interrogating
the accused. The euphemism indicates
that they weren’t quite comfortable with the level of pain and violence this
involved, but nevertheless wanted to stress the function of the practice. Is the phrase ‘enhanced interrogation
techniques’ so very different? And even
if we know precisely what it really refers to, how are we to read our own
reluctance to do something about it?
The book I am reviewing is Larissa Tracy's Torture and Brutality in Medieval Texts, published by Boydell in 2012.
No comments:
Post a Comment